23.7.10

Frases per a matar-nos [respectant la llei Halal]

Ones de pressió als meus timpans que parlen de: Afraid to shoot strangers [I.M.] :P
Cel·luloide fresc: El libro de Eli
Cojón de sastre: Desconferència


Contra més sucre més dolç. [i al remat, àcid úric]
Cadascú se guanya la vida com pot. [sí, en temps de guerra]
Això ho pague jo. [i que parega un accident]
Lo que està bé està bé. [sí, i lo que va davant va davant, però ad baculum]
Amb diners, torrons. [i el nadal ja en agost]
L'home comença a vestir-se pels peus. [i acaba als turmells]
Els diners i els collons són per a les ocasions. [pedres de mistera i cadiretes de cagar]

-Qui s'ha mort?

-Ningú, un foraster.



Si hi ha una cultura que preservar no està per ací a prop, no a Satori. Ni a l'espill que Satori només reflexa. Ale, Zeta Reticoli i la GOR per posar algo. I les desconferències. Salut i veganisme! [si no és una contradicció]

5 comentaris:

Anònim ha dit...

al meu poble se diu:
qui s'ha mort?
ningú, un castellà. :p

Denkersaugetier ha dit...

:S

La Cabaretera de San Petersburgo ha dit...

Jajaja, m'encanta lo "de qui s'ha mort" i "que parega un accident".

Sé que va de frases populars i contra-frases més particulars, però fique una de ma uela, a vore si se fa coneguda, que també és 'per a matar-nos':

[Anunci de la tele:] "Andalusia, sólo hay una."
[ella:] "Pos menos mal."

Denkersaugetier ha dit...

XD
Les iaies que romanen àcides i ràpides són les millors!

Jo l'altre dia, no ve al cas, però en la taula del costat del bar:

[tiaMaria1]: -Ese era de pueblo. Palurdo, vamos!
[tiaMaria2, interrompint]: -Bueno, de donde fuera.

Palurda, vamos...

La Cabaretera de San Petersburgo ha dit...

Jajaja XD