21.10.07

Mayestático

Ones de pressió als meus timpans que parlen de: encara Escaflowne OST
A la pelu m'han dit: 'Cuando la ley esté de su parte, aporree con la ley. Cuando los hechos estén de su parte, aporree con los hechos. Y cuando ni la ley ni los hechos estén de su parte, aporree la mesa' Tret d'ací.
Cojón de sastre: Esférica


Cuando los nazis vinieron a buscar a los comunistas,
guardamos silencio,

porque no eramos comunista
,

Cuando encarcelaron a los socialdemócratas,

guardamos silencio,

porque no eramos socialdemócrata
,

Cuando vinieron a buscar a los sindicalistas,

no protestamos,

porque no eramos sindicalista
,

Cuando vinieron a buscar a los judíos,

no protestamos,

porque no eramos judío
,

Cuando vinieron a buscarnos,

no había nadie más que pudiera protestar.



L'original, sense plural maiestàtic és de Martin Niemöller falsament atribuït a Bertolt Brecht. La traducció és d'algun wikipedista, l'hagués traduït al valencià però no se si en valencià se gastava este plural. Ara me pirolo a la Mostra a vore alguna frikà de peli. Lo de Pàdua ja és segur, manca firmar, i me piraria de l'1 de desembre al 31 de maig a metralab, una empresa que fa proves no destructives, geofísica i més coses guais. Aniré informant. Avise que la convocatoria de visites està oberta i que, estant Venècia a mitja hora de Pàdua, encara no tinc copades les dades del carnaval. Salut i cacau!